hel什么意思,是不是很簡單?其實這個英雄的定位是刺客,所以他的技能也是非常厲害的,尤其是他的大招,可以直接秒殺脆皮,但是這個英雄在游戲中中卻非常冷門,因為他的操作難度實在是太高了,很多玩家都不會玩。不過這個英雄也是有一個缺點的,那就是沒有位移,如果遇到對面突進過來的話,那基本上就涼涼了。不過在高端局中,還是有很多玩家喜歡用他上分的,畢竟他的傷害還是很高的。
一:help什么意思
三個單詞都是help這個單詞的不同形式。
help是動詞原形。
helps是第三人稱單數,用于主語是第三人稱,時態為一般現在時。
helped是過去式或者過去分詞,過去式表示一般過去時,過去分詞表示完成,一般和have一起用
二:helpful什么意思
He's friendly and helpful.How is he?
三:hello什么意思
hello中文就是你好的意思,意思跟hi一樣的,當你跟別人問號時就可以說這一句。
四:helen什么意思
什么樣的英文名才算好名字?什么樣的又會很沙雕?
為了弄清楚這個問題,我們最近做了兩次調研,結果發現,我們讀者給出的答案和老外心中的想法還是有很大差別的。
有些我們覺得很棒的名字其實老外覺得很怪,有些我們沒上榜的名字其實老外很推薦。
不過有一點是一致的,那就是沙雕英文名的榜首,中外一致都覺得不OK。
這個英文名是什么?馬上來看一下吧。
①沙雕英文名大賞Lame Names
其實,我們在推出這次調研的時候,沒想到大家對沙雕英文名榜首的看法那么一致,嘩啦啦一排全投給了一個英文名。
是哪個?就是這個:
楊穎女士的英文名鶴立雞群,力壓其他一切沙雕名字,成為了我們讀者心目中當之無愧的沙雕花魁。
巧的是,這個名字也是老外心目中的超級沙雕名字,他們覺得正常的人都不會這么起,說這不光有一種搞笑的幼稚,而且還很像XXX行業的名字:
評論
評論
emmmmmm
那么看來我們是達成共識了,如果你要起英文名,請一定要回避這一個。
OK,我們繼續看看我們讀者心中其他登頂的沙雕英文名:
讀者票選 第2名Dick
額~~~
這個名字上榜也不奇怪啦,畢竟這個詞本身就能表示男性的那個不可描述的部位。
雖然以前也一度常被用來當做人名,但那是很久以前的事了,現在再用不光顯得很老氣,而且經常被拿來開玩笑。
另外,現在有些影視角色叫這個名字,不過這些角色通常是幾十年前設計出來的老角色,比如蝙蝠俠的小弟羅賓:
《泰坦》里的 Dick Grayson
所以~
男生如果要起英文名,請一定要避開這個雷區。
讀者票選 第3名Cherry
嗯,Cherry,櫻桃。
你單單從中文的角度看這個名字似乎人畜無害,甚至還有點可愛。
然而……
然而它和 Dick 有異曲同工之妙,被用來指代女性的處女膜。
所以如果老外聽說你叫 Cherry,可能就會開始懷疑你是不是干XXX的。
讀者票選 第4名Tom Jack Susan 等
這個,這個這個這個,
很多中國人不喜歡這些名字可能是因為它們太普通了,有人說感覺就像張三李四。
但老外其實并沒有這種顧慮,甚至覺得這些名字挺不錯,因為很大眾。
中國人起名字更愿意起獨特的名字,但英文世界的人通常更喜歡流行一點的名字。
讀者票選 第5名Loki Thor Athena 等神仙
網友說這些名字感覺就像在中文里叫玉皇大帝、齊天大圣、如來佛祖。
這一點和老外的想法一樣,他們也覺得叫神仙名挺怪的。
不過也有些例外,比如“雅典娜” Athena 就還稍微有點常見。
《真實的人類》里的 Athena 博士
不過如果你弄不清楚哪個名字可以被接受,那還是避開神仙的名字比較好。
老外怎么想?What The Westerners Think
看了讀者的票選,我們還是來看看老外怎么說吧。
先總結一下,Dick、Cherry、Angelababy 這幾個名字是老外也不接受的。
除此之外,他們還總結了以下這3個誤區:
1把單詞當做英文名
小時候,英語老師會幫我們取個英文名。但那么多同學,經常會出現“撞名字”的情況。所以,為了找個“獨一無二”的,好多同學就會打開課本后面的詞匯表,直接查看單詞的解釋。
有些單詞的意思很不錯,就直接拿來做英文名咯。用這種方式取的英文名,很不嚴謹。因為有些單詞是有特殊含義的。
比如,Sunny,一些女生會用Sunny作為英文名。Sunny是晴天的意思,那是不是就代表了自己是個陽光的女孩?
對此,老外的態度也是褒貶不一。
有的說:超愛這個名字,這確實是一個快樂、甜美的名字!
也有的說:我有個朋友就叫Sunny,在沒看見她寫名字前,我一直以為她叫“索尼”,一個女生用這樣的名字很奇怪哎...
還有人說:濃濃的鄉土味,用了這個名字,生活絕對會有大麻煩。
所以,大家在把Sunny當做英文名前,請權衡利弊,再決定是否要用這個名字。
再比如,Candy,當然,還有一些有著公主心、少女心的妹子,找到了Candy這個單詞做英文名。
雖然,糖果聽起來就有甜甜的感覺,但實際上,在國外網站關于Candy的名字測評中,近70%的人老外都認為,這并不是一個好名字。
老外會覺得你這個人很不認真。就像你聽到老外介紹自己的中文名是榴蓮一樣......
更不用說,在名字網站上查不到的Sugar、Sweet、Castle了....
2把其他國家的名字作英文名
在取英文名的時候,我們會因為喜歡某個國家,或某個語言,而愿意使用另一種語言的表達方式。其實,這會讓英語國家的老外很反感。
比如,日語名,一些對日本感興趣的伙伴,會想要用Yoki、Roxas,Sakura作英文名。雖然,聽起來還不錯,但是,我們首先要明確的是美國人并不懂日語。
很有可能,你報出了自己的名字,歪果仁還是滿臉懵逼,更尷尬的是,念!不!出!來!
再比如,法語名,那么把法語名作為英文名怎么樣呢?
雖然,很多老外都會一點兒法語,但某些法語名,在英語中是完全沒有這個單詞的。
所以,如果你不是法國人(或以法語為母語的人),老外就會覺得你很奇怪了。明明不是那個國家的人,卻要取個法語名。
這就和我們中國人聽到廣東人說東北話一樣。
當聽到一個廣東人在廣東,說著一口東北話(還不標準)...這時候,你有什么感覺?
3照搬影視劇、品牌的名字
在取英文名的時候,中國人經常會去英美劇中汲取靈感。
但事實上,如果一味照搬英美劇中的當紅主角的英文名,或是模仿經典人物的名字,效果反而適得其反。
換位思考,當一個老外和你說,他的中文名是“爾康”,你的反應是什么?
還有同學會用名人或一些知名品牌的英文名。例如Chanel......這也會讓老外覺得你很有意思,但絕不會把重要的項目交給你了。
因為,當你聽到老外叫“王老吉”,你第一反應肯定是哈哈大笑。之后,你會把1000萬的項目交給他嗎?這里就要打個疑問了。
Oops~
上面就是老外眼中英文名絕對的雷區了,你身邊有人踩雷了嗎?
OK,接下來我們看看什么樣的英文名是好名字吧:
②優質英文名大賞Good Names
首先來看看我們的讀者票選的英文名吧。
登上榜首的有這些:
不得不說,和老外排出的榜單還是有不小差距的。
那么我們還是來看看老外眼中最好的一些名字吧。
起英文名時,想要“避雷”,最好的辦法就是去看看老外都給自家小孩起什么名!
以下是老外眼中男/女生英文名的Top 50榜單:
↓長按圖片可放大↓
數據
英大從榜單中選取了16個常見的有趣英文名作一作解讀,大家一起來看看它們背后的含義吧~
女生組

1. Chloe
第一感覺:甜美
英大覺得Chloe是個很好聽的名字(作為包包牌子也尤其吸引女生的目光)。這個名字源自希臘語χλ?η(khlóē),為希臘女神狄蜜特(Demeter,又譯德墨忒爾)的眾多名字之一,意思是“綠芽”。
Chole這個名字也在《新約圣經》中出現,它作為英文名從新教改革開始就已被人們所使用。
2. Emma
第一感覺:性感
一說到Emma,你是不是會想到赫敏或是簡·奧斯汀的小說《艾瑪》呢?
這個名字最初是以ermen開頭的日耳曼名字的縮寫,意為“完整的”或“普遍的”。
它被諾曼底的艾瑪(埃塞爾雷德二世以及后來的克努特國王的妻子)帶到了英格蘭。一位11世紀的奧地利圣徒Hemma也同樣促進了這個名字的流行。諾曼征服之后,Emma這個名字在英格蘭變得十分常見。
昵稱:Em, Emmie, Emmy
英國演員 艾瑪·沃特森
3. Grace
第一感覺:優雅
Grace源于英語單詞grace,這個詞可以追蹤到拉丁語gratia。它屬于17世紀清教徒所起的一系列美德名字(virtue names)之一。
這一系列的其他名字還有Charity,Faith, Joy, Prudence等等。
昵稱:Gracie
4. Rebecca
第一感覺:誘惑
Rebecca來自希伯來名字??????? (Rivqah),其詞根意義尚不明確,可能的含義有“連接,(緊密)聯系,陷阱”。
這是《舊約圣經》中以撒(Isaac)妻子的名字,是以掃(Esau)和雅各(Jacob)的母親。這個名字在新教改革后開始被人們所使用,曾經在17世紀的清教徒中非常流行。
昵稱:Becca, Becci, Becka, Beckah, Becky, Bekki, Reba
5. Alex
第一感覺:英氣
男生名中也有Alex,它其實是男生名Alexander和女生名Alexandra的縮寫。這個名字在希臘神話中是女神赫拉(Hera)的邁錫尼語別名,也是卡珊德拉(Cassandra)這一名字的別名。
俄羅斯最后一位沙皇尼古拉斯二世的妻子也叫這個名字。
昵稱:Alex, Alexa, Ali, Allie, Ally, Lexa, Lexi, Lexie, Lexine, Lexy, Sandy, Zandra, Alexina, Alyx, Sandie
6. Victoria
第一感覺:美麗
Victoria在拉丁文中的意思是“勝利”,它是羅馬神話中勝利女神的名字。這個名字直到19世紀維多利亞成為英國女王,才開始在英語國家流行起來。
維多利亞女王的名字來自于她的母親,一位俄國皇室成員。有許多的地理區域也以這位女王的名字命名,其中就包括澳大利亞的維多利亞州和加拿大的維多利亞市。
昵稱:Tori, Toria, Tory, Vic, Vicki, Vickie, Vicky, Vikki
《維多利亞的女王》劇照
7. Jennifer
第一感覺:純潔
Jennifer一名
昵稱:Jen, Jena, Jenelle, Jeni, Jenn, Jenna, Jenni, Jennie, Jenny, Jenae, Jenessa
美國演員詹妮弗·勞倫斯
8. Helen
第一感覺:睿智
Helen是希臘語名字‘Ελενη (Helene)的英語形式,大概是
在中世紀的英格蘭,這個名字一般被拼寫為Ellen,而Helen這一拼法直到文藝復興時期之后才變得常見,如美國知名作家海倫·凱勒。
昵稱:Ella, Elle, Ellie, Elly, Lena, Nell, Nelle, Nellie, Nelly
男生組
1. Jack
第一感覺:陽剛威猛
你知道馬云的英文名是什么嗎?沒錯,是Jack Ma!
這個名字
這個名字常見于童謠中,如《杰克和仙豆》(Jackand the Beanstalk),《小杰克》(LittleJack Horner)等等。
叫這一名字的名人有美國作家捷克·倫敦,杰克·凱魯亞克以及……開膛手杰克!(Jack the Ripper)
昵稱:Jackie
2. Ben
第一感覺:高大憨厚
Ben其實是Benjamin/Benedict的簡寫。就拿Benjamin一名來說,它
這一名字也是從英國的新教改革之后流行起來的,叫該名字的名人有英國著名詩人和劇作家本·瓊森(Ben Jonson),以及美國政治家、發明家、科學家和哲學家本杰明·富蘭克林。
昵稱:Ben, Benj, Benji, Benjy, Bennie, Benny
3. Ryan
第一感覺:英俊害羞
Ryan就是電影《拯救大兵瑞恩》(SavingPrivate Ryan)中那位美國士兵的名字。它
Rían作為名字代表“小國王”(愛爾蘭語rí 是國王的意思,Rían即rí 加上一個表示“小”的后綴)。
4. Thomas
第一感覺:聰明機敏
Thomas這一名字可以追溯到阿拉姆語名????????? (Ta'oma')的希臘語形式,意為“雙胞胎”。
在《新約圣經》中,它是耶穌的十二使徒其中一位的名字。使徒托馬斯最初聽說耶穌復活的消息時充滿了懷疑,直到耶穌親自站到他面前,讓他檢查身上的傷口她才相信。
叫這一名字的名人有英國哲學家托馬斯·霍布斯,美國總統托馬斯·杰斐遜,小說家托馬斯·哈代以及發明家托馬斯·愛迪生等。
昵稱:Thom, Tom, Tommie, Tommy
5. Chris
第一感覺:可靠安全
Chris是Christopher的簡寫形式,它
在中世紀,這個名字的字面解讀引向了一個傳說,即圣徒Christopher曾背著年幼的耶穌渡過一條河流。
叫這個名字的名人有意大利探險家克里斯托弗·哥倫布,英國劇作家克里斯托弗·馬洛,英國導演克里斯托弗·諾蘭(《盜夢空間》的導演)等。
昵稱:Chip, Chris, Kit, Kris, Topher
《盜夢空間》導演 克里斯托弗·諾蘭
6. Jason
第一感覺:博學多才
Jason來自希臘語名字 Ιασων (Iason),即
在希臘神話中伊阿宋(Jason,拉丁文:Easun)是阿爾戈英雄的首領,他為了奪回王位而答應幫珀利阿斯取得金羊毛。他在女巫美狄亞(Medea)的幫助下取得金羊毛,后與美狄亞結婚,但后又喜新厭舊拋棄了她,和孩子一起遭到了美狄亞的詛咒,全部喪命。
昵稱:Jace, Jay, Jayce, Jae
7. Steven
第一感覺:冷靜斯文
Steven是Stephen的中世紀英語變體。
叫這個名字的名人有史蒂文·斯匹爾伯格,他導演了《外星人E.T.》,《侏羅紀公園》,《大白鯊》,《辛德勒的名單》,《拯救大兵瑞恩》等一系列好萊塢大片。
昵稱:Ste, Steph, Steve, Stevie
8. Justin
第一感覺:誠實正直
Justin
叫這個名字的名人包括流行歌星賈斯汀·汀布萊克和賈斯汀·比伯。
美國歌星 賈斯汀·汀布萊克
~~~
嗯,總體看來,中國人和老外對英文名的看法差異還是比較明顯的。
似乎我們更容易被一些生僻的英文名吸引,而老外更喜歡那些“popular”的名字。
不過有一點看起來是毫無懸念的共識了:
Angelababy, no good.
五:helicopter什么意思
helicopter[英][?hel?k?pt?(r)][美][?hel?kɑ:pt?(r)]第三人稱單數:helicopters過去分詞:helicoptered復數:helicopters現在進行時:helicoptering過去式:helicopteredChinacurrentlyhasfewerthan650licencedhelicopterpilots.中國目前有駕照的直升機飛行員不到650人。
評論前必須登錄!
立即登錄 注冊